WELCOME

Transferre

is a blog about translation of poetry in verse or prose, and of short texts, from any language into any language, standard or not, with a particular focus on endangered local languages.

The idea is to encourage poetry in translation for the preservation and the promotion of minority languages.

**NEWS**

Invito

Locandina

IMG_3621

Disponibile in libreria e online dal *Primo ottobre 2017*!
Disponible en librairie et en ligne du *premier octobre 2017*!
Available in all good bookstores and online from *1 October 2017*!

Ancora oggi, il numero di poeti donne generalmente incluse nelle antologie non riflette per nulla la giusta proporzione, il peso reale, la diversità e la qualità delle opere scritte dalle moltissime che animano l’universo poetico francese e francofono. Questo volume si è fatto nel segno di un’attesa e di un inizio riparatori.

***

 

Enjoy!

Transferre welcomes comments and feedback and is always looking for new contributors. If you would like to propose a translation from or into an endangered language, please send me a message, or leave a comment here below.

 

Screen Shot 2016-02-21 at 14.15.08

Advertisements

1 Comment

Filed under Uncategorized